莫斯科钳工果沙提示您:看后求收藏(第二十八章 为什么没有我?,剥削好莱坞1980,莫斯科钳工果沙,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“哈哈哈,你们女孩子,真的会这样说话吗?”吉恩笑着问。</p>
“差不多吧,和我同班的几个富家女,说话都这幅腔调。”</p>
安东尼娅回想着芭蕾班上的几个“希拉里”,噗哧一声又笑了出来。罗纳德这几句,太损了,把这些人物的嘴脸,反映的非常真实。</p>
罗纳德走进了排练室,开始分发可乐。</p>
“兄弟,你这个台词真的绝了,我不想得糖尿病,哈哈哈,笑死我了。”吉恩跑去把剧本塞给罗纳德,”你怎么想出来的,Man?”</p>
“我只是把我听到的,重新组合一下。”</p>
罗纳德笑着拿起剧本,随意地翻着。</p>
剧本陆陆续续已经有不少纸张变成了蓝色,还有一些是粉色的,粉色的纸张表明这部分已经改过两遍。</p>
罗纳德合上剧本,这就是电影的起源呀。所有的场景,镜头,人物,对话,动作,都在剧本里标注。最后呈现在银幕上的画面和声音,都是从这本厚厚的剧本出发的。</p>
文字通过导演和演员的共同作用,被摄像机镜头捕捉,光线化落在胶片上,发生了一些奇妙的化学反应,最后和银粉作用,把一幅幅美丽的动态画面留了下来。</p>
剧本的封面是稍厚的黄色卡纸,最上面是大大的“热午餐”,下面用小字标明:片名。</p>
右下角是几行小字:“此剧本的内容属于剧组机密,版权归米高梅影业所有,未经允许,不得翻印。”</p>
中间是“最终定稿”几个字,旁边按照标注格式,标明了剧作者的名字</p>
原创剧本:克里斯托弗·戈尔。</p>
和罗……</p>
“不对,没有和了,为什么署名栏没有我的名字?”</p>
“为什么署名栏没有我的名字?”</p>
罗纳德把剧本放在桌子上,指着封面问导演帕克。</p>
“这不归我管,罗纳德,你可以去问问大卫。”</p>
“你多丽丝的剧本有灵感了吗?”</p>
“我还在想,导演,我遇到一些困难,正在想怎么绕过去。”</p>
罗纳德又回去找制片人大卫·达席尔瓦。</p>
“为什么剧本的署名栏没有我的名字?达席尔瓦先生?”</p>
罗纳德指着封面上的署名位置问制片人。</p>
“我记得你没有和我们签编剧合同吧?修改是一回事,署名又是另一回事。艾伦也修改了很多剧本的内容,他也没署名。”</p>
“可我和导演帕克先生有过口头约定,他答应我,如果我写得好的话,会把我的名字加进编剧名单。”</p>
“那你要和艾伦确认过,署名是很严肃的事情,编剧工会要管的。你最好让艾伦给你一个书面的确认。”制片人达席尔瓦又打发罗纳德去找导演。</p>
“导演先生,达席尔瓦先生说,我的署名必须要有你的确认,才能被放上编剧栏。你当时答应过我,只要我写的东西被采纳,就会让我在剧本上署名。”</p>
“是的,是的,我答应过。这可能只是一个打字错误,很快就会让他们纠正的。我会吩咐助理跟进这件事的,下一稿剧本把你加上。”</p>
“我现在很忙,罗纳德。你看,舞蹈排练,和接下来的戏剧排练,我有很多要忙得事情。你还是多想想多丽丝的剧情怎么写?怎么让她克服自己不敢上台演唱的腼腆羞怯,变得敢于在众人面前表演。”</p>
表演吗?你俩的表演可不怎么样。罗纳德的心逐渐冷了下去。</p>
剧本的封面上写着最终定稿(Final Draft)。最终定稿以后,罗纳德所做的修改,都是用彩色卡纸替换。而之前的修改都是简单重新复印一套。</p>
这就是说,已经没有下一稿了。</p>
根据罗纳德在“摇滚高中”剧组的经验,制片公司会把电影拍摄的最终名单分送各个行业工会。演员名单送去电影演员工会,演员有工资发放记录的就可以拿到演员工会卡。导演名单送去导演工会,符合要求的他们会邀请入会。</p>
如果编剧工会也一样的话,那么送去工会的就是这份最终稿,编剧名单里没有他,他就不可能凭借这部电影的剧本,进入编剧工会。</p>
这没有道理,在摇滚高中剧组,剧本封面上有两个编剧的署名,可见编剧工会并没有像导演工会那样,要求一部电影只有一个编剧署名。</p>
这没有道理,为什么不能把自己的名字加上?</p>
“帕克先生,你可能不知道,我以前在好莱坞剧组干过,这已经是最终版剧本了。为什么不把我的名字加进编剧署名?</p>
罗纳德单刀直入地问。</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。