青铜老妖提示您:看后求收藏(第76章 奋斗中的小狮子们(求支持),霍格沃兹的执刑官,青铜老妖,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“他是男人,应该独立自主!”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;晚上火炬俱乐部的帐篷里,柔软的大床上咯吱咯吱地颤抖着,这具高价采购的定制大床,发出难以承受的求饶声。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;每次凶猛的撞击,都让床头和墙壁亲密接触,咚咚声不间断的响起,和金属声、接吻声组合起来,形成一曲交响乐。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;两条大长腿不住的颤抖,仿佛无法承受巨大的力道。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;另一旁的纳吉尼半趴在两人身边,笑眯眯地看着男人教训这个自以为是的混血媚娃。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;心中暗想是不是下一次让情人也这么凶暴撞击试试,可想想又放弃了,还是温柔点好,看起来就疼。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;持续半小时疾风骤雨后,威廉翻过身,搂着两个情人。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“怎么样,还行吗?”纳吉尼看这烂泥一般的媚娃,得意问道。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“不行了,威廉太厉害了。”苏菲·乌波拉佳气喘吁吁地说道,“我感觉整个人都要散架了。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“你不疼吗?”纳吉尼不解道。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“我喜欢这样,太刚猛了。”苏菲·乌波拉佳一脸欢喜,诚心诚意道。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;可惜她的媚眼白抛了,威廉根本不理她,进入无欲无觉状态下,思考着古代魔文和炼金术。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;这是每日运动的常规习惯,利用这种难得的元神状态,以往的一些炼药、炼金难题会有思想火花闪耀,开启新的思路。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;等到威廉退出后,他用力压住身下的妖精,觉得自己还需要再次进入刚才的状态,解开几个新的难题。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;男人第一次和女人上床很难,以后越来越容易;女人第一次和男人上床很容易,以后越来越难。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;威廉赞同前面一句话,至于后面一句话,有各种秘法、魔药在,每一次的结合,都是一次全新的体验。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;开学第一天,大家都忍不住偷看威廉,圣诞节的8天追杀,被欧洲报媒称为“神圣复仇”,成堆的狼头和吸血鬼人头成就了威廉新的威名。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;私底下里,很多巫师在推测威廉大概距离堕落成黑巫师还有多遥远。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;白巫师不可滥杀,每多杀一人,身上的怨念多加一分,失去理智,变成好杀、冲动、鲁莽、易怒等坏脾气的概率增大一分。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;正如《荣耀日报》中著名白巫师、反黑魔法联盟正式成员穆瓦桑撰文所写“天行者阁下从一位理智的棋皇,经历巴黎一日战争后,越发猖狂、无理、冲动、嗜杀等等,在这一次的复仇中,我们更可以看到这位大巫师正朝着黑暗堕落。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;为了保证巫师界的和平,我建议邓布利多教授施法制服这位大巫师,剥夺他的魔法能力,避免日后出现一位可怕的嗜血大巫师。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;只有极少数人知道,杀人如麻的威廉不仅不会堕落成为黑巫师,返会更加的强大和可怕。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;吞噬庞大怨念的渡鸦,天赋能力越来越强,对死亡预告的范围和目标也越来越多。好在有银龙筛选,不用威廉动不动就得去关注这些未来画面。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;蒂娜、爱德华、欧德等人也对威廉的行动有一些不满,因为这次没有利益可言。只要帕特洛一日没有死,死亡信使就不会轻易踏足法国,除非他们像威廉一样有自保能力。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;这次威廉的行动,最大收获者不是法国魔法部,而是法国的黑巫师们。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;【作者题外话】求支持《斩蟒传》,太难了
。
本章未完,点击下一页继续阅读。