斯嘉丽赫本提示您:看后求收藏(第三辑 探案与诡异,12宗杀人案,斯嘉丽赫本,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
他把县城变成了一个度假小镇,并把沙丘作为城市土地出售,赚了很多钱。
然后他把斯塔尔引到下面,照亮了山谷的另一端。
他和斯塔尔一样,是个强悍的队长。
头发少了,剩下的是褪色的红色。
凯利看着他们俩穿过赌场,来到幸运仔的办公室门口。
他们走了进去。
在房间的角落里,凯利听到两个头奖一个接一个地洒出来。
人群也听到了这声音,他们朝那个方向移动,看到几个顾客在地板上抢东西。
凯利随波逐流,只为找出快乐的赢家。
时不时地,他们会遇到一个知道如何用一根钩状电线洒出头奖的角色。
这是一个好主意,跟踪谁打强盗和赢了——太常见了。
当凯利对这两个幸运的客户不是专业人士感到满意时,他已经忘记了他的老板和迈伦·蔡斯。
验尸官利伯特进行了他的调查,并表示他发现死因是意外,但事实中并没有太多的新闻。
除了洛杉矶一家报纸的当地记者植入的一条小消息外,什么都没有。
这张通知和审讯在旅馆周围引起了轻微的骚动,但据凯利·威尔逊所知,并没有因此而造成生意上的损失。
人们似乎和以前一样急于想要打败幸运斯塔尔的牌桌和老虎机。
他们也有这样做的机会。
第三章
多丽丝死后三天,埃伦·梅拉尼袭击了兰乔俱乐部。
按照值班职员的说法,她快步跑到办公桌前,要求见杀害她妹妹的凶手。
她说话的声音大到整个大厅都能听到,而且一点也不含糊。
她说:“我想见斯塔尔男爵,他杀了我妹妹。”这孩子真会说话。
大厅里的闲言碎语变成了大约50个满怀期待的抛媚眼。
店员告诉那个女孩,他确信她弄错了斯塔尔先生。
她说她不是。
那名职员看见一群乌合之众拖着耳朵听每一个字。
他想得很快,把她领进了办公桌后面的一间小办公室,派了一个侍者去追凯利·威尔逊。
凯利走进办公室,却不知道自己遇到了什么麻烦。
店员刚才说这位年轻女士好像精神不正常。
他还没把门关上,她就伸出爪子扑向他。
凯利尽力为自己辩护,最后抓住她的手腕,紧紧抓祝
她想踢他。
他把她推到椅子上,扶着她,对他的家庭背景说了一些难听的话。
当她第三次叫他斯塔尔时,他才意识到这不是他的背景。
他说:“慢点,宝贝!你把这浪费在不该浪费的人身上了。
我不是巴伦·斯塔尔。
我叫凯利·威尔逊。
我差不多是替斯塔尔先生料理事情的。”
她不再把腿扇得大大的弧度,不再试图旋转椅子,以便再次靠近他。
他冒了很大的险,放开了她。
她留在原地。
“你不是斯塔尔先生吧?”她怀疑地看着他。
“我该怎么做?”
他问道。
“给你看我的社保卡?”
“不。我不是巴伦·斯塔尔,比你快30岁,也不是你的3000万美元。
我只是个雇工。”他转过身去,绕过桌子,坐在桌子后面。
“我说我要见斯塔尔先生,”她说,提高了嗓门。
“他对遇到的人很挑剔,”凯利告诉她。
“特别是疯狂的人。
如果你告诉我你为什么要伤害他,这到底是怎么回事——”她僵在椅子上。
她的嘴唇僵硬,然后脱口而出:“他杀了我妹妹!”她的双手紧握在膝盖上,雪白而锐利的拳头。
“你全搞错了,亲爱的,”凯利·威尔逊安慰道。
“或者有人给了你一些劣质毒品。
斯塔尔先生没有杀人。
不是最近。”她把手提包从椅子旁边的地上拿下来,啪地一声打开,取出一份折叠整齐的新闻剪报。
她把它扔在凯利面前的桌子上。
“我猜这是劣质毒品!”
她说。
凯利瞥了一眼——桃瑞丝·梅拉尼的死亡故事。
他叹了口气,“哦。”
“你就只能说这些吗?”女孩严厉地问。
“你甚至不能否认是他杀了她?”凯利用指关节摩擦着下巴的一侧。
“是的,我可以否认,”他简单地宣布,并补充道,“你是多丽丝的妹妹?“是的,我是。”我是埃伦梅拉尼。”
“我明白了。”凯利点点头。
“现在,你能告诉我你姐姐为什么被谋杀吗?”
“毕竟,验尸官和其他所有人都认为这是其中之一。
一个意外。”
“我一点也不满意!”埃伦了。
“多丽丝是被谋杀的。
不证明她是凶手,我是不会罢休的。
你可以告诉斯塔尔先生,如果你不敢让我告诉他的话。
“但是,你看,”凯利坚持说。
“你还没有回答我的问题。
你凭什么相信你妹妹是被谋杀的?你不是在这里。
相信我,我是。
我看到了你姐姐的尸体。
我了解情况。
我当警察很久了,梅拉尼小姐,我不会骗你和我自己。
如果有任何疑问,这是谋杀,即使斯塔尔男爵也没有足够的钱让我在他的工资单上掩护他。”埃伦·梅拉尼坐得非常直,占据了椅子前边两英寸的地方。
她说:
“如果——”她指了指凯利面前桌子上的剪报——“如果这是你得到的第一个消息,你会怎么想?你姐姐被杀了。”凯利在椅子上坐得更低一些,耸了耸肩。
“我可能会说,我妹妹应该有更多的身份证明。”埃伦直立。
“杰克·特里知道哪里可以找到我。”凯利点点头。
“很好。
杰克·特里是谁?“为什么——为什么——”埃伦·梅拉尼第一次不确定自己接下来要说什么。
“怎么,他给多丽丝找了份工作。”凯利摇了摇头。
“你姐姐不是为我们工作的,梅拉尼小姐,”他说。
她是来找工作的,但还没被录用。
事实上,我甚至不确定是否有适合她的工作,尽管那不是我的部门。”那女孩看起来好像被人嫌弃了。
她半弯着腰,眼睛扫视着凯利的脸。
凯利·威尔逊认为他能做的最仁慈的事就是在这里了结这件事。
他说:“再说,亲爱的,对于你所提出的那些指控,那也太站不住脚了。”
她没有完成。
她出来打架。
“那好吧,”她说。
“也许你能解释为什么这么急着火化多丽丝的尸体。
他们甚至都没等着看会不会有人来认领。
如果她的死像你说的是意外事故,那他们在隐瞒什么呢?”
凯利突然感到很虚弱,头昏眼花。
“你——你肯定他们——”他结结巴巴地说。
她果断地点了点头。
“我刚从验尸官办公室回来。”
“我不知道尸体为什么要火化,”凯利承认,“除非这是当地的一种习俗,不立即认领遗体。”我不知道。
我可以帮你查一下。
相信我,梅拉尼小姐,你妹妹的尸体一点也没有——”
“当然,我不得不相信你——现在,不是吗?”女孩的眼睛盯着他。
凯利站了起来,说:“小姐,你在这儿舒服地待一会儿吧。
我想确认几件事,我马上就回来。”
他让她坐在办公室里,告诉前台职员不要到那里去,在他回来之前不要打扰她。
凯利在大厅角落的公用电话亭停了下来,给县政府打电话。
他找了火葬场的老板,问他是谁为多丽丝·梅拉尼买单。
那人告诉他,验尸官让他去找比尔·巴伦·斯塔尔。
凯利说了声“谢谢”,就挂了电话。
他在攀登斯塔尔的私人山丘方面创造了某种纪录。
他到那儿时,满头大汗,气喘吁吁。
在沙漠的阳光照射后,他在黑暗的房子里也暂时失明了。
他呼吸的空调潮湿的空气似乎卡在他的喉咙里。
他很有能力把给他发工资的人制fu。
斯塔尔让他喘了将近一分钟的气,然后他不耐烦地问:“好吧,凯利,怎么了?“
“我有独家新闻给你,斯塔尔先生,”凯利终于勉强把话憋住了。
“我们遇到了麻烦,严重的麻烦。”斯塔尔马上开始担心凯利能力的减弱。
他指了指椅子,手动了动。
“请坐,凯莉,坐下来。
告诉我吧,别着急。”
凯利点了根烟,免费地吸了几口,然后他想再说些什么。
“旅馆里有个姑娘,”他终于说,“要找你。
的名字叫梅拉尼。
埃伦梅拉尼。
多丽丝的妹妹。
她一开始就向大厅里的所有人宣布你谋杀了她妹妹。
等我追上她时,值班人员已经把她引到办公室去了。
她现在就在那里等我,而我要弄清楚是谁下令将多丽丝的遗体火化的。”凯利看着老板给自己调了一杯加苏打的苏格兰威士忌。
他没有主动把他的酒递给服务员——这也没关系。
凯利并不急于让这通电话变成一场鸡尾酒会。
老人在回答问题时不时往一个高脚玻璃杯里滴冰块。
“处置梅拉尼小姐的遗体,如果你想知道的话,我与此事毫无关系。”
“那你会很高兴听到是你在火葬场为她买单。”
几分钟前我和楼上的一个人通过电话,他说验尸官让他给你开了发piao。”斯塔尔瘦削的肩膀在一件夏威夷运动衫的花哨面料下上下起伏。
他叹了口气,“我想我们得和验尸官利伯特决一死战。
他可能会哭诉贫穷,说县里没有资金来处理这些事情,也没有波特庄园来埋葬无人认领的遗体。
如果最后我被这项服务的价格缠住了,我也不会感到惊讶。”
凯利敲掉烟头上的烟灰,站起身来,走到窗前。
“如果你被困住了,我不会感到惊讶,就这样,”他说。
“这个女孩对整件事都持怀疑态度。
如果她开始尖叫,在洛杉矶,她会把自己变成一个美丽的讨厌鬼。
在市政厅方圆一英里的地方扔块石头,不可能不砸到那些疯狂地接她案子的律师。”
斯塔尔把房间移向一张雕刻的橡木大桌子。
他放下饮料,打开抽屉,拿出一本支票簿,用钢笔在上面划了几下。
他撕下一张支票,向凯利挥舞着那张粉红色的纸条。
“看看这会不会改变她的态度,”他说。
凯利瞥了一眼老人写的东西。
一万美元。
“万一她知道我们想收买她呢?”
斯塔尔咕哝了一声,把支票簿收起来。
“对我来说,她有什么想法并不重要,只要她签署一份释放协议就行。
你可以试着让这位年轻的女士明白我觉得这是我的责任的极限——仅仅因为她的姐姐确实在这里死于事故。”
“如果妹妹不接受呢?”凯莉问。
“那是你的问题,”老人厉声说。
当凯利回到办公室时,埃伦·梅拉尼还坐在椅子边上。
她甚至还没有松开她嘴边紧绷的线。
当他坐在她对面的桌子上时,凯利觉得自己平时应该是个有点冒失的孩子。
她一点也不像他想象的她姐姐那样生动。
不要假的,比如指甲花发型,浓妆艳抹。
她的头发是老鼠色的,穿在身上很好看。
她的肤色与它融为一体。
她的眼睛又大又黑。
她的嘴上只留下了一点口红的痕迹,这使她的嘴显得又小又任性。
她的身材还好。
她穿着一件朴素的棕榈滩套装,不太新。
他说:“埃伦,我已经和斯塔尔先生谈过了。
我告诉他你在这儿。”
她开始急切地离开椅子。
他挥手让她过去,接着说:“斯塔尔先生不能见你。
但他让我告诉你,关于你妹妹的事,关于没有马上通知你,他感到非常抱歉。”
他看见她的嘴唇开始撅起来,但还是继续说下去。
“斯塔尔先生想做正确的事,埃伦。
他知道多丽丝死在这里所以,他对你负有一定的责任。
他——他让我把这个给你。”
凯利把支票悄悄从玻璃桌上移开。
她没有碰它。
然而,她读了数额,说几乎完全符合他的预期。
“这是什么?封口费吗?”
凯利慢慢地转动着脑袋。
“我知道我的老板在你眼里不算什么,梅拉尼小姐。
但是,尽管他有很多缺点,他也不是一个好人。
如果他真的想买你,他就不会开这么低的价。
也许一万对你来说是钱,但对斯塔尔来说,那只是零用钱。”
“这就是他对我妹妹的全部看法吗——微不足道的小钱?”
女孩尖刻地说。
“看,埃伦。”凯利把胳膊肘支在桌子上。
“埃伦,坦白地说,他不必给你任何东西。
如果你愿意,你可以起诉他和他的保险公司。
这是你的特权,但我不认为你能从他那里得到什么。
每天都有人跌倒。
如果他们喝了酒,那就叫做共同过失。
在法庭上很难被击败。
我建议你把他的一万拿去,别想了。
我知道这对你来说不公平,冷酷无情——但这样是最好的。”
第四节
埃伦·梅拉尼没有动那张支票。
她站了起来,使劲把外套拉平。
凯利意识到他没法说服她签下释放协议。
她没有。
她说:“不用了,谢谢你,威尔逊先生。”然后一本正经地向办公室门口走去。
凯利说:“等一下。”
他跟着她走了出去,在经过时拿起了支票。
他把它放在口袋里,和她一起走过旅馆的大厅。
当她大步走出有空调的旅馆,走进从沙漠吹来的干热热风时,她没有什么可说的了。
他跟在她的后面,沿着人行道向停车场走去。
她进入了一辆minicooper(轻型汽车)。
他爬进了她身边。
“你在干什么?”她问道。
“想保住一份肥差,”他微笑着承认。
“我一点也不在乎,”她说。
“现在请离开我的车。
“看,”凯利争辩道。
“我知道你完全相信斯塔尔杀了你妹妹,我与斯塔尔、验尸官和治安官是同谋。
如果我处在你的位置,我也会和你想得一样。
但是,埃伦。
饶了我们吧。
如果你不听斯塔尔的,那就先听我的,然后再把我扔出车外,好吗?”
她的嘴绷得紧紧的。
她什么都没说,但情况可能会更糟。
她差点尖叫起来。
凯利感到汗水从脸上冒出来,其中一些是不诚实的汗水。
关于这份工作,他不是开玩笑的。
“让我和你一起解决这个问题,”他说。
“在我见到幸运斯塔尔之前,我是一名凶案组督察。
我们还是用老办法吧。
如果我们能证明你妹妹是被谋杀的——我不在乎是谁干的——我们就会看到他们被绳之以法。
但是,如果情况发展到让你相信多丽丝是意外死亡的,你拿着斯塔尔的支票然后——”
埃伦·梅拉尼摇了摇头。
她笑了,有点空洞。
“你把我当成什么人了,威尔逊先生?”
“我该相信你真的会承认斯塔尔男爵杀了我妹妹吗,如果你找到了世界上所有的证据?“只要你觉得我对这笔交易不满意,你就可以退出,把你掌握的信息交给警察,”凯利咆哮道。
“我怎么知道你找到了什么?”
她反对。
她自己也开始出汗了——她上唇的细毛里有一层细雾。
凯利从他的那一侧下车,绕过车头走到她的那一侧,也就是司机的那一侧,轻轻地把她从方向盘下推了下去。
他边发动汽车边说:“你会知道的,宝贝。
因为我没有什么可做的了。
你会看到我的一举一动。”
“我们要去哪儿?”
她结结巴巴地说。
“你提到了一个叫杰克·特里的小丑。
你姐姐的一个朋友,她本应该和她在这里找到工作有关系。
你认为我们能找到他吗?”他用眼角的余光瞥了她一眼,指着minicooper,这条路穿过一条又长又直的道路,把沙漠山谷分开。
本章未完,点击下一页继续阅读。