斯嘉丽赫本提示您:看后求收藏(第135章 午夜赌局中的极品好货,12宗杀人案,斯嘉丽赫本,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
房子让位给了倒闭的企业,不久我就找到了先林路。
一座又一座巨大的工厂,烟囱向夜空中喷出灰色的烟雾。
然后,工厂越来越少,道路变成了碎石,越来越窄,直到芦苇压在汽车上。
当我看到它的时候,我开始怀疑我是不是走错了弯。
巨大的铁链栅栏用水泥砌成,摇摇欲坠几十层楼高,向左猛烈倾斜,好像一刮起强风,它就可能倒塌。
栅栏上明显地钉有“禁止入内”的标志。
我把车靠得更近一些,看到外面已经停着其他车辆:一辆白色的宝马、一辆摩托车、一辆银色的suv,还有一辆青绿色的车,车头尖,轮孔周围生锈了。
我把车停在摩托车旁边,环顾四周,寻找那个叫我来这里的人的踪迹,但一个人影也没看见。
仪表盘上显示的时间是午夜12:07。
我迟到了。
有一百万个理由让你离开这个鬼地方,忘记发生过的一切。
然而我关掉了引擎。
它冷却时发出敲击声,我的心在耳后轰鸣。
我检查我的钱包,以确保我的吸入器和细胞剂还在里面,然后扛着它,深呼吸,然后走到外面。
空气慵懒而寂静,蟋蟀在黑暗中高声啁啾。
我转了一圈,眯起眼睛看着那滑行的影子。
一只狗在远处吠叫,我的心撞在肋骨上。
我慢慢地呼气,通过钱包的织物感受吸入器的形状。
没事的,希望。
没关系。
车都是空的,所以车主肯定在里面。
最好的情况是四对一,最坏的情况是多对一。
我转身回到被铁链围起来的仓库。
我原以为那里很黑,但仔细一看,才发现主楼层有一个房间透着昏暗的光线。
我等了一会儿,一会儿,一会儿,我的心在狂跳,但是没有人从大楼里出来。
他们在等我。
回家吧,我告诉自己。
上车,开得又快又远。
伊森是正确的。
一想到伊森,我就痛苦地打了个寒颤。
伊森,他嘲笑我,说我这么做很蠢,如果我想的话,他明天可能会带我去看电影。
她现在可能正在亲萨凡纳呢。
栅栏比在车里看到的要高,高出我的头顶几英尺。
我走了一段路,想找个出口,但唯一的出口是一扇用厚挂锁锁紧的大门。
我抓住围栏,用一只脚踩在链子上,试了试我的体重。
然后我咕哝着爬了上去。
这比我想象的要容易得多,所以我很快就爬上了栅栏。
要是妈妈现在能看到我就好了!
但当我到达顶端时,我气喘吁吁地喘着气,我的胳膊和腿感到虚弱和摇晃。
我对着胳膊咳嗽,那沙哑的声音大得让人难以忍受。
铁丝网扎进了我的手。
差不多了。
我慢慢地喘了口气,让自己的呼吸平静下来,然后爬上最后一步,把腿翻到另一边,但我的钱带被链子上的钉子卡住了。
我失足了,拼命地想抓住栅栏,但我的手指滑了一下,接着我就摔倒了。
有那么一秒钟我觉得很可怕,在我的背撞到人行道上裂开之前,我觉得要疼了。
热痛刺痛我的脊柱,我的眼睛里闪着黑点。
我最后看到的是仓库的一扇侧门打开了,一双匡威运动鞋平静地朝我走来。
……
我先听到他们低沉的声音。
听起来,她们都很年轻,谢天谢地,都是女孩。
我闭上眼睛,竭力想听清楚他们在说什么。
鞋子在地上磨擦。
我尽量保持不动。
"有人要叫醒那婊字吗?”
一个声音在我耳边说。
我脖子后面的汗毛都竖起来了。
我睁开眼睛,发现一双蓝得惊人的眼睛在打量我。
这个女孩有着一头尖尖的黑发,野性十足,难以捉摸,就像一只野猫。
我以如此之快的速度站起来,一阵恶心袭来,几乎要把我打倒在地。
“你是谁?”。
但就在我问这个问题的时候,一个令人毛骨悚然的想法突然袭来:我认识这个女孩。
哈特利·詹森,圣比阿特丽斯的老坏蛋。
去年她放火烧了学校图书馆。
没人知道她是怎么逃过开除的。
哈特利向前走,我忍住了后退的冲动。
我在《动物星球》看过很多次了我知道退缩是对捕食者软弱的表现。
“这是你干的吗?”
我问,虽然我不知道为什么。
她当然知道。
哈特利也会这么做的。
规则对她来说毫无意义。
我觉得她每一周都被拘留,而且有传言说她有犯罪记录。
be还是侠盗飞车,看谁说了。
“做什么?”
哈特利问道。
“这!”
我边说边打手势。
“是你给我发的邀请吗?”
哈特利仰头大笑。
“我是认真的。这不是搞笑。”
事实上,这一切都搞砸了,即使对她来说。
“放松点,妈宝。我来到这里的方式和你们其他人一样。”
与此同时,一个女孩说:“别管她,哈特利。”
轮到我了。
女孩从她坐着的翻过来的储物箱里站了起来,她缎子质地的网眼短裤垂到了膝盖上。
“我代表我那位无礼的朋友向你道歉。”
她伸出一只手。
“我——”
“莱拉·格林,”
我打断她。
“哦。”
她把手垂在身体两侧。
“我去过你的一场比赛,”我解释道。
莱拉是圣比阿特丽斯女子篮球队的明星,至少去年是,在她因某种神秘的疾病请假之前。
看她的表演就像看一个明星的诞生。
她可以从球场的中间发球,而且已经有大学球探来观看她的比赛。
“我们现在真的在谈论篮球吗?”
她旁边的黑人女孩说。
她把头发梳成一个优雅的发髻,梳在浆过的白衬衫硬领上。
衬衫塞进一条黄铯格子裙里,看起来像一套寄宿学校的制福,但我怀疑不是。
她看起来有点面熟,但当我想要确定她的位置时,却找不到。
“我们谈重点怎么样?”
她继续说。
“这是希望,对吗?你什么时候收到请柬的?这也是一个邀请吗?因为也许我们能追踪到它。”
我突然想到她是谁:妮基·摩根,圣比阿特丽斯学院所有可能的委员会成员之一,伊森只对她感兴趣了大约五分钟,直到他意识到她被绑得比弹簧还紧。
他仍然被他们第一次也是唯一一次尴尬的约会所困扰,在那里,妮基花了整整一个小时的时间来推敲他说的每句话,并把每句话都围绕着她转——而她并不总是担心即将到来的宵禁。
“我敢肯定她以为会根据约会来给她评分。”伊森说。
“我在这里做什么?”
我紧张地高声问道。
“这正是我们想要弄清楚的。是谁邀请我们来的,为什么?”
一个女孩从暗处走出来,现在我知道那辆宝马是谁的了。
法拉·韦尔·蒙哥马利一头乌黑光滑的头发扎成一个松散的辫子,一条合身的名牌牛仔裤和一件背心充分展示了她令人羡慕的曲线,她不知怎么地让人看起来很前卫。
她把辫子甩到金棕色的肩膀上,即使在仓库昏暗闪烁的灯光下,它也依然闪闪发光。
我觉得它在黑暗中也会发光。
法拉是闪亮的定义。
一种奇怪的如释重负的感觉涌上心头。
在这里看到她,一个高中皇室成员,来自一个几乎拥有新奥尔良的家庭——
看到所有这些我认识的女孩,即使是在外围,它让仓库看起来不那么可怕了。
“我收到了一个邀请,就像妮基说的。”
我伸手去拿我的包,发现它不见了。
“这寻找?”
哈特利举起我的钱包,脸上满是恶作剧的表情。
“这是什么鬼东西——还给我!”
我跳过去,但她咯咯地笑着把它夺了过去。
“哈特利,你在浪费时间,”妮基说。
“每一分钟都是一分钟,我不想待在这里。”
她用一只手抵着太阳穴,在尘土飞扬的地板上快速踱步。
"天啊,如果我妈看到我走了她会抓狂的。我还自愿在早上8点修额外学分。”
她看了看表,发出嘘声。
“哦,放松。”
哈特利把我的钱包扔给我。
我还没准备好,在我摔到地上之前,它就在我胸口打了一下。
我跪下来,疯狂地在包里翻找,当我发现我的吸入器完好无损时,我松了一口气。
我瞪了哈特利一眼,然后把吸入器放在一边,拿出手机,用颤抖的手指在屏幕上显示邀请。
“看到了吗?”
我得意地挥舞着它。
我不知道我期望的是什么,但并不是每个人都能制作自己的手机和请柬。
我抓牢离我最近的杆子,在法拉把它抢回来之前,设法抓住请帖底部的“我不想让任何人知道”这几个字。
“找出什么?”我问。
“不关你的事。”
法拉很快把她的手机放进了她的珠宝包里。
“我们都有一个,”
莱拉很有帮助地指出。
她的口音是真正的路易斯安那州口音。
我们刚搬来的时候,我羡慕的那种,柔软的棱角和温暖。
坏女孩、聪明女孩、有钱女孩、运动女孩和生病女孩。
这是一群奇怪又随机的人,我在想我们是不是被邀请来参加早餐俱乐部的聚会。
“我先来的,发现了这个。”
莱拉拿出一封信。
我从她手里抢过来,当我无法掩饰我颤抖的手时,我希望我没有这么做。
“恭喜你,”
我大声念着。
我瞥了一眼。
莱拉点了点头,我清了清嗓子继续说。
你们已经被选中成为一段独特而激动人心的经历的一部分。
在接下来的两周,你们每个人都将参加一系列的比赛。
规则很简单:完成挑战,进入下一轮。
这场比赛的获胜者将获得10万美元的大奖。
挑战失败,你就会被淘汰。
告诉任何人比赛的事,你就会受到惩罚。
在游戏中作弊,你将受到惩罚。
拒绝玩这个游戏?
我们认为你知道发生了什么。
当然,我们知道你们中的一些人可能对这款游戏的合法性有所保留。
为了让你们放心,并感谢你们的到来,请代表你们感激的学会接受这份礼物。
你们谁最勇敢?
谁将把奖品带回家?
所面临的挑战。
玩游戏。
如果你敢。
我咽了咽口水,抬起头来,发现其他女孩脸上的恐惧和我脸上的一样。
“在这个下面。”
莱拉拿起一个黑色石头做的罐子,盖子上印着请柬上同样的带刺玫瑰。
“我想我们应该挑一个挑战。”
我扔下信,用手指拨弄着湿漉漉的头发,试图弄明白发生了什么事。
“这个礼物是什么?”
他们交换了一下眼色。
“好吧。每个人都交出来,”莱拉说。
“这很公平。”
当每个人都拿出一大叠钞票,然后从上面扒下一些钞票时,响起了一阵呻银声。
莱拉收集所有的东西。
“销毁它。”
哈特利气呼呼地把什么东西拍在莱拉的手上。莱拉向我走过来。
“我们每个人都得到了一千美元,还有这个别针。我们以为没人会来,所以我们同意把你的平分了,用石头剪刀布做你的别针。”
她把它递了过去。
我一边数钱,一边抿着嘴,然后查看别针。
这朵玫瑰和老式硬币大小差不多,由失去光泽的银子和看起来像钻石的闪闪发光的白色珠宝制成。
如果是真的,那得值几千块。
我应该很高兴——我可以用这笔钱做很多事情,帮妈妈付账单,这样收债人就会让我们独处五分钟。
但我的脊梁上却涌起一股恐惧。
为什么会有人愿意给我们这么多钱?
贿赂我们做这些胆大妄为的事?
我迅速地把钱塞进钱包。
他们一离开我的掌控,我就感觉好多了。
触摸它们让我觉得我在冒险。
“好了,我们可以开始了吗?”法拉说。
“打开罐子。”
我抬起头来。
“等等——你真的想这么做?”
“不,我只是来看看风景的,”法拉说。
“那么,你出去了?”
在我想说什么之前,我先开口再闭上嘴。
"我只是觉得我们需要停下来好好想想"
“有什么好想的?”
哈特利说。
“如果有人想给我10万美元,送我华丽的礼物,我可以接受。”
“希望是对的,”妮基说。
“盲目行事是注定失败的好办法。我们需要做的是把它当成一个问题来思考。我们已知的变量和我们想要发现的变量。然后我们需要考虑——”
哈特利打断道:“好吧,我们其他人玩游戏的时候,你为什么不坐在这里拿着你的变量呢?”
尼基哼了一声,嘟囔着说她的方法会奏效。
“但为什么?”我问。
“为什么是我们?协会从中得到了什么?我们做了这些大胆的事之后会发生什么?难道没有人为此担心吗?”
“也许我们是,”法拉说。
“但也许我们不想知道如果拒绝会发生什么。”
我记得法拉的邀请。
不想让任何人发现…
“你的请柬上都写了些什么?”我问。
“就像我刚才说的——不关你的事。”
她把钱包拉得很紧,好像我要冲过去拿她的手机似的。
如果我是哈特利,我可能会。
我转向其他人。
哈特利给了我两个中指。
莱拉在玩她露露柠檬暖身夹克上的拉链。
尼基划破她的手臂在她的胸步和拉起她的下巴。
“你被勒索了,”我说。
风把窗玻璃吹得格格作响。
某种东西在工厂的深处回响。
“看,”我说。
“这是件好事。如果你们都把他们手上的把柄告诉我,也许我们就能找出幕后黑手了。”
“为什么不分享一下呢,”法拉说。
“我会的,”我说,“但我不是被勒索的。”
法拉转了转眼睛,然后从包里抽出一管唇彩,迅速地涂在她丰满的嘴唇上。
“这是真的,”我说。
“怎么方便。”
她把电子烟放回钱包。
“很好。”
我掏出手机,清了清嗓子:
“亲爱的霍普·卡拉汉。我们诚挚地邀请您参加一场惊险刺激的游戏。如果妈妈让你出去的话。明天午夜来先令路291号。不要告诉任何人,一个人来。如果你敢。”
我的脸涨得通红。
“我分享了我的——现在轮到你了。”
哈特利说:“我从没说过要分享。”
“如果她不说,那我也不会说话,”法拉说。
“我也是,”莱拉表示同意。
尼基紧张地耸了耸肩。
已知变量就说这么多。
我沮丧地呼出一口气。
“你们不担心这可能是一个骗局吗?”
“如果这些东西是假的呢?”
我说,向妮基挥手,她还拿着她的钱和别针。
"如果那10万根本不存在,我们在浪费时间呢?或者更糟?”
我继续。
“如果这是个陷阱呢?”
“我们可以做那个罐子里任何敢做的事然后被扔进监狱"
“这不是假的,”哈特利说。
“我可以告诉。”
她拿出打火机,不停地开关,开关。
磨擦声和火花的闪光把我弄得心烦意乱。
“从你丰富的珠宝鉴定经验来看?”法拉问道。
“我有很多机会与生活中更丰富的东西亲密接触,”她反驳道,利落地让法拉闭嘴。
“我们应该去找警察,”我说。
结束这一切。
这样做才是负责任的。
他们可能会打电话给妈妈,她会发现我开走了车,但也许我会因为诚实而得到同情。
“我们不能,”法拉说,同时哈特利说,“不行。”
“为什么不?”我问。
法拉把嘴唇抿成一条光滑的线条。
不管是什么,很明显这个游戏背后的人对他们每个人都有一个有趣的秘密。
大到让他们盲目地听从他的指示。
除了我。
我病得很重,没兴趣被勒索。
我所需要的只是冒险的承诺。
“听着,我们在这里都有自己的理由,”莱拉最后说。
“让我们……就这样吧。”
我突然想到,只有我一个人在考虑戒烟。
本章未完,点击下一页继续阅读。