涂抹记忆提示您:看后求收藏(第979章 移交俘虏,红色莫斯科,涂抹记忆,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
索科夫听完乌布利希的翻译后,苦笑着对保卢斯说:“保卢斯元帅,您的三个请求看似简单,但执行起来确实非常困难的。首先,由于在战争中,大片的国土被你们占领,我们失去了很多粮食的产地,以至于不得不在全国范围内实行配给制,每人每天吃的东西都是有定量的。要为您每天提供两顿早餐,就算我答应,负责看管您的人也不会答应。
其次,你想喝的乌克兰葡萄酒,恐怕也无法满足您,毕竟这些葡萄酒的产地,如今还被德军占领。在我军重新收复这些失去的领土之前,没有合法的途径能获得那里出产的葡萄酒。不过我对您有个建议,可以考虑一下格鲁吉亚葡萄酒,那酒的味道一点都不比乌克兰出品的葡萄酒差。”
“索科夫上校,你说得有道理。”保卢斯听完乌布利希的翻译后,对索科夫说道:“你们要弄到乌克兰出品的葡萄酒,难度的确太大了。看来我真的应该换换口味,以后该喝格鲁吉亚葡萄酒了。”
索科夫干笑两声后,接着说道:“第三点,您说您每天想看报纸,以便及时地了解外面的局势。可是您想看什么报纸呢?《消息报》、《红星报》还是《真理报》?要知道,这些报纸只有俄文版,您总不会为了看报,而专门去学习俄语吧。”
保卢斯听完索科夫的话,尬笑了两声,随后说道:“索科夫上校,你说得没错。我的确看不懂俄文报纸,也不可能去学俄语。我的意思是,能否给我找点德文的报纸,毕竟在战俘营里的生活,将是非常枯燥的。”
“保卢斯元帅,别人在战俘营里可能会觉得生活苦不堪言,但对您来说,却不是这么回事。”索科夫安慰保卢斯说:“我想您在战俘营里,会得到应有的待遇。没准还能经常出入一些重要的场合,得到一些意想不到的好处。”
对于索科夫的这种说法,保卢斯先是持怀疑态度,都能看到索科夫言之凿凿的样子,又不免信了几分。毕竟对方在自己军队中的名气很大,他所说的话,可信程度是非常高的。
就在这时,坐在角落里的报务员站起身,对索科夫说:“师长同志,方面军司令部来电。”
“电报怎么说?”索科夫一听说是方面军司令部的来电,连忙紧张地问:“让我们把保卢斯安顿在什么地方?”
“电报上说,”报务员有些迟疑地说道:“立即把保卢斯移交给第64集团军,该集团军参谋长拉斯金会亲自前来接收俘虏。”
对于索科夫的这种说法,保卢斯先是持怀疑态度,都能看到索科夫言之凿凿的样子,又不免信了几分。毕竟对方在自己军队中的名气很大,他所说的话,可信程度是非常高的。
就在这时,坐在角落里的报务员站起身,对索科夫说:“师长同志,方面军司令部来电。”
“电报怎么说?”索科夫一听说是方面军司令部的来电,连忙紧张地问:“让我们把保卢斯安顿在什么地方?”
“电报上说,”报务员有些迟疑地说道:“立即把保卢斯移交给第64集团军,该集团军参谋长拉斯金会亲自前来接收俘虏。”
本章未完,点击下一页继续阅读。